Connect with us

Deportes

¡Insólito! La FIFA 'veta' el español en el Mundial y estallan críticas contra los organizadores

Published

on

  

El arranque de la Copa del Mundo de la FIFA 2026 no solo está dejando grandes emociones sobre el terreno de juego, sino también encendidas controversias en los micrófonos. A los fuertes controles de seguridad y los problemas iniciales con algunos visados para árbitros, ahora se suma una inesperada tormenta lingüística que afecta directamente a periodistas y futbolistas de habla hispana.

Durante las últimas comparecencias oficiales previas y posteriores a los partidos, se ha solicitado activamente a los profesionales de la comunicación que eviten realizar sus preguntas en castellano. La razón esgrimida por la organización apunta directamente a una severa falta de traductores disponibles y a problemas de logística interna para las retransisiones remotas.

Uno de los episodios más comentados ocurrió en las entrañas del estadio Metlife de Nueva Jersey, durante la previa del vibrante compromiso entre Brasil y Marruecos. El periodista Rodrigo Ornelas, del medio mexicano TV Azteca Deportes, tomó la palabra para dirigirse en español al lateral marroquí Achraf Hakimi, un futbolista que domina perfectamente el idioma al haber nacido y haberse formado en España.

Inmediatamente, el moderador oficial de la FIFA interrumpió la intervención del reportero azteca para advertirle de manera tajante que no se admitían preguntas en castellano en esa sala. La escena se volvió viral rápidamente cuando el propio Hakimi, tomándose la situación con humor pero evidenciando el absurdo del protocolo, miró al moderador y lanzó la broma: "¿Cómo respondo, en inglés o en español?".

El cortocircuito idiomático no quedó ahí, ya que la estrella brasileña Vinícius Júnior vivió una situación casi idéntica en el mismo escenario del Metlife. El delantero del Real Madrid solicitó expresamente que un periodista de la cadena DAZN España le formulara su pregunta en castellano, a lo que el reportero respondió con resignación: "Creo que no puedo".

La restricción también golpeó las comparecencias del mediocampista de los Países Bajos, Frenkie de Jong, de cara a su esperado partido contra Japón. Un redactor que intentó cuestionar en español al jugador del FC Barcelona fue obligado a cambiar sobre la marcha su intervención al inglés, debido a las estrictas directrices de los oficiales de prensa.

Ante la avalancha de críticas en redes sociales bajo el lema generalizado de que la FIFA "prohíbe el español en Estados Unidos", el máximo organismo del balompié mundial se ha visto obligado a emitir una postura oficial. La federación asegura que no existe ningún veto o prohibición ideológica contra el castellano, sino que todo responde a criterios estrictos de agilidad.

Según detalla el protocolo de comunicación establecido por la FIFA, las preguntas en sala deben formularse de manera prioritaria en las lenguas nativas de las dos selecciones que disputan el encuentro. En caso de que los periodistas o los protagonistas no dominen dichos idiomas oficiales de ese turno, el reglamento estipula que se debe emplear obligatoriamente el inglés como idioma universal puente.

Pese a las justificaciones técnicas de la organización sobre la carencia de traductores en tiempo real para ciertas salas, la comunidad hispanohablante considera la medida una flagrante falta de sensibilidad. Sectores de la prensa internacional recuerdan que México es uno de los tres países organizadores del magno evento y que Estados Unidos cuenta con más de 50 millones de hablantes nativos de español.

De hecho, cadenas de noticias y diarios como El País y Goal.com han reportado que la rigidez de la norma varía de forma incomprensible según la ciudad, ya que en sedes como Guadalajara sí se han permitido dinámicas flexibles en el idioma de Cervantes. La polémica lingüística promete seguir sumando capítulos mientras los reporteros exigen que se respete una de las lenguas más habladas del planeta.

 

​Un escándalo sin precedentes sacude las salas de prensa del Mundial 2026 tras conocerse la polémica restricción de la FIFA de evitar el uso del español en diversas comparecencias oficiales  Leer   

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *